あなたの中の「魔法の灯」をいっしょに探りに行きましょうか Eilys = Ever i love you soon

しなやかに風に吹かれて Gracefully Carried by the Wind

11月1日

今朝、しなやかに風に吹かれる柳のようになろうと決意したら、、。
神様が聞いてくださったのか、早速、素敵なプレゼントを送ってくれた。
もちろん、ダイヤモンドではないですよ、でも、心のダイヤです。
私がたぶん、単純なのだろう、カラカラと循環しだした。
あんなに拘っていたことに未練もなくなってしまった。
なんて、小さいことに囚われて大きいことを見ていなかったのか。
悩んだ甲斐があった、私を悩ませたことも、人生の彩りだろう、感謝!

<English>
This morning, I resolved to become like the willow—supple, bending in the wind. And as if God had heard me, a gift arrived at once.
Not a diamond of stone, but a diamond of the heart.
Perhaps I am simple, but suddenly everything began to circulate, to flow again. The attachments I had clung to so tightly dissolved, and I saw how small they were, how they had kept me from seeing the greater view.Even the struggles were not in vain. What once troubled me has become a shade in the tapestry of life.
For that, I can only say—thank you.

#心の旅 #journeywithin #心の気づき #innerawareness

仕事や家族、夢の話や占星術、潜在意識、花々、香り、など時々に感じたことを綴ります。
エッセイは数年かけて書かれたもので、日本人の感覚も知ってほしくて英文でも記します。
Eilys Magic Box Essays
I write about work, family, dreams, astrology, the subconscious, flowers, and fragrances—
thoughts and feelings as they arise in the flow of life.
These essays were written over the course of several years.
I include English versions as well, hoping to share the nuances of Japanese sensibility with readers abroad.

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

私の好きなもの
画家 ボッティチェリ クリムト ミュシャ
本 「鏡の国のアリス」「公園のメアリーポピンズ」「魔女三部作」
日本の時代 「平安時代」「大正時代」
香り 白檀 沈香 パチュリ リンデン 金木犀
ルーラーとタロット 「海王星」「10運命の輪」

My Favorites
Artists: Botticelli, Klimt, Mucha
Books: Through the Looking-Glass, Mary Poppins in the Park, The Witch Trilogy
Japanese Eras: Heian, Taishō
Scents: Sandalwood, Agarwood, Patchouli, Linden, Osmanthus
Planetary Ruler & Tarot: Neptune, Wheel of Fortune (X)

コメント

コメントする

目次