あなたの中の「魔法の灯」をいっしょに探りに行きましょうか Eilys = Ever i love you soon

今日は何の日ギャラリー Today’s Date Gallery

えいりす 魔法箱ギャラリー

1月 January
 静寂の白光が大地を包み、新しい物語がそっと息を吹き返す月。
眠っていた心のページがゆっくり開いていく。
 A pale, quiet light wraps the earth as a new story gently breathes to life. The resting pages of the heart begin to open once again.

2月 February
 氷の奥で微かな温もりが震え、小さな芽が未来を夢見る月。
冬の静けさが希望の種を育てる。
 Beneath the frost, a faint warmth trembles as tiny buds dream of the future. Winter’s stillness nurtures the seeds of hope.

3月 March
 春の気配が風のすき間からこぼれ、心の扉を優しく叩く月。
眠っていた色彩が目覚めはじめる。
 The hint of spring slips through the breeze and gently taps the heart’s door. Colors that once slept begin to awaken.

4月 April
 花々が一斉に空へ舞いあがり、季節が鮮やかに歌いだす月。
世界が柔らかな光に満ちる。
 Blossoms rise all at once into the sky as the season begins to sing. 
The world becomes filled with tender light.

5月 May
 生命の息吹が深く満ち、緑が喜びの歌を響かせる月。
日差しが心に優しい影を落とす。
 Life’s breath swells richly as green sings its song of joy. Sunlight casts gentle shadows across the heart.

6月 June
 雨の滴が心のざらつきを洗い流し、静かな優しさが芽生える月。
湿った空気が思い出に光を宿す。
 Raindrops wash away the rough edges of the heart, and quiet tenderness emerges. 
The humid air lends a soft glow to passing memories.

7月 July
 深い青が空を満たし、自由という風が駆け抜ける月。
心がひらかれ、遠くへ旅したくなる。
 Deep blues fill the sky as the wind of freedom rushes through.
The heart opens and longs to travel far.

8月 August
 太陽が黄金の粉を散らし、情熱がまっすぐに輝く月。
夏の鼓動が体の奥で鳴り響く。
 The sun scatters golden dust as passion shines straight and fierce.
The pulse of summer echoes deep within.

9月 September
 夏の余韻が優しく揺らぎ、静かな知恵が満ちていく月。
心の中に柔らかな陰影が生まれる。
 Summer’s afterglow sways gently as quiet wisdom fills the air.
Soft shadows form within the heart.

10月 October
 秋の深みの中で、影と光が寄り添いながら物語を紡ぐ月。
風がどこか懐かしい気配を運んでくる。
 In the depth of autumn, shadow and light weave a story together.
The wind carries a strangely nostalgic scent.

11月 November
 木々の吐息が空へ溶け、魂が静かに内側へ帰っていく月。
静寂が、優しいぬくもりを思い出させる。
 The breath of trees dissolves into the sky as the soul quietly turns inward.
Silence reminds us of a gentle warmth once felt.

12月 December
 夜空の静寂が銀色に光り、一年の終わりに新しい門が開く月。
深い闇が、希望をより強く輝かせる。
 The silent night sky glows in silver, opening a new gate at the year’s end.
In the deep darkness, hope shines even brighter.

目次